読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

sappychang@Life in USA

#留学 #USA #歌詞和訳 #USA日常

アメリカの図書館

 

絶賛、今アメリカの図書館使用しております。

 

こちらはwi-fiもかなり整ってますので、快適に作業できます。

図書館によっては個室スペースも設けられています。

グループワーク等をする時も便利ですね。

 

プリンターも使用できるところもありますので、かなり便利です!

(学生さんだと主に学校でプリントアウトすると思います。こちらはコンビニ等での印刷はありません。かなり不便です。)

テスト前の夜中コンビ二でレジュメ等のコピーは出来ません。。。かなり懐かしい・

 

 

しかし、私は大学の図書館をお勧めします。

なぜなら大学によっては24時間運営されてます!!!

充電等も自由にできます!

 

こちらが日本の大学と違う点だと思ってます。

日本の大学って、基本的に盗電になるからダメ!とか、部外者の進入禁止!ってなってますもんね。夜には締りますし。

 

 

しかし、公共の図書館はホームレスさんもたくさんおります。。。

冷暖房、電気、無料ですもんね。。。

 

 

 

 

 

 

しかし、

改めて、アメリカは学びたいものには学べる環境を整えるってことができてるんだなあと思いました。

 

大学生は大学の近くに住むメリットがたくさんあります。図書館だけでなく

 

・学生街がある

・国際的な環境で過ごせる

・寮に入ると友達が自然とできる

 

寮ってホームシェアやルームシェアに比べると割高になるかもですが

メリットもたくさんあると思います!

 

 

 

 

 

Call Me Maybe 和訳

Call Me Maybe

-Carly Rae Jepsen-

youtu.be

I threw a wish in the well

井戸の中に願いをなげてみた
Don’t ask me I’ll never tell

聞かないでよ、絶対教えない
I looked at you as it fell

あなたを見た時から恋におちてた
And now you’re in my way

そして今あなたは私のところに来てる

I trade my soul for a wish

私の願いと魂を交換して
Pennies and dimes for a kiss

一度のキスのためにコインを投げ出すわ
I wasn’t looking for this

私はこんなことを探してたんじゃない
But now you’re in my way

だけど今あなたは私のところへやってきた

※1Your stare was holding

あなたの視線につかまっていた
Ripped jeans

破れたジーンズは
Skin was showing

肌をあらわにしてた
Hot night

熱帯夜に
Wind was blowing

風はつよく吹いてた
Where you think you’re going baby?

あなたはどこへいくと思うの、ベイビー

※2Hey I just met you

ねえ私はあなたに会っただけで
And this is crazy

こんなことって少しおかしいけど
But here’s my number

これ、私の電話番号なの
So call me maybe

そう、電話してね
It’s hard to look right at you baby

あなたを直接見て言うのは難しいけど
But here’s my number

これ、私の番号なの
So call me maybe
だから、電話してね
※2Hey I just met you
And this is crazy
But here’s my number
So call me maybe
And all the other boys

他の男の子たちはみんな
Try to chase me

私を追いかけようとするの
But here’s my number

だけどこれ、私の電話番号なの
So call me maybe
だから電話してね
You took your time with the call

電話をかけてくれるのにあなたは時間がいったね
I took no time with the fall

私は恋に落ちるのに時間はいらなかった
You gave me nothing at all

あなたは私になにもくれなかったけど
But still you’re in my way
だけど私はまだまってる
I beg and borrow and steal

私は絶対に借りても、盗んででも
At first sight and it’s real

初めて見た時から、本当に

I didn’t know I would feel it

私はその気持ちがなにか分からなかったけど
But it’s in my way
私の中には確かにあるの
※1Your stare was holding
Ripped jeans
Skin was showing
Hot night
Wind was blowing
Where you think you’re going baby?
※2Hey I just met you
And this is crazy
But here’s my number
So call me maybe
It’s hard to look right at you baby
But here’s my number
So call me maybe

※3Before you came into my life

あなたが私の人生に入ってくるまで
I missed you so bad

私はとってもさみしかった
I missed you so bad

とっても寂しかったのよ
I missed you so so bad

とってもとっても寂しかったのよ
Before you came into my life

あなたが私の人生にくるまで
I missed you so bad

私はとっても寂しかった
And you should know that

あたたに知ってほしいの
I missed you so so bad, bad, bad, bad….

私が本当にとってもあなたに会いたかったってこと

It’s hard to look right at you baby

あなたを直視しながら言うのは難しいんだけど
But here’s my number

これ、私の電話番号なの
So call me maybe

だから電話してね

※1Hey I just met you
And this is crazy
But here’s my number
So call me maybe
And all the other boys
Try to chase me
But here’s my number
So call me maybe

Before you came into my life

あなたが私の人生にくるまで
I missed you so bad

わたしはとってもさみかった
I missed you so bad

すごく寂しかったのよ
I missed you so so bad

本当にとっても寂しかったの
Before you came into my life

あなたが私の人生にくるまで
I missed you so bad

私は本当に会いたかった
And you should know that

あなたに知ってほしいの
So call me, maybe

だから電話してね

 

 

 

 

このPVが可愛いですよねー。最後がちょっとおもしろい!

 

彼女は2016年のサマソニで日本に来日もしてました。

ローラが出てたCMの挿入歌でもありましたね。

カラオケでも歌いやすい歌だと思います!!

 

 

Die A Happy Man 和訳

Die A Happy Man

-Thomas Rhett-

youtu.be

 

 

Baby last night was hands down

ベイビー、昨夜は間違いなく
One of the best nights

一番最高な夜の一つだったよ
That I've had no doubt

なんの疑いもなくね
Between the bottle of wine

ワインのボトルと
And the look in your eyes and the Marvin Gaye

君の瞳とMarvin Gayaとの間で
Then we danced in the dark under September stars in the pourin' rain

どしゃ降りの雨に九月の星の明かりの暗闇で僕たちがダンスして

※And I know that I can't ever tell you enough

そして僕は十分に君に伝えられないと分かってる
That all I need in this life is your crazy love

この人生で僕の必要な全ては君の深い愛だよ
If I never get to see the Northern lights

もし僕がオーロラを見ることはなくても
Or if I never get to see the Eiffel Tower at night

もし僕が夜のエッフェルタワーを見ることはなくっても
Oh if all I got is your hand in my hand

もし僕の手と君の手をつなぎあえたら
Baby I could die a happy man yeah

ベイビー、僕は死ぬほど幸せな男だよ

Baby and that red dress brings me to my knees

ベイビー、その赤いドレスは僕をひざまづかせて
Oh but that black dress makes it hard to breathe

だけど黒いドレスは僕に息をするのさえ難しくさせる
Your saint sure got us the cutest, the hottest masterpiece

君の聖人は僕たちをかなりのキュートにして、最高な傑作にする
It's too good to be true, nothing better than you

正論すぎて、君より最高なものなんてないよ
In my wildest dreams

僕の野望の夢の中でね

※And I know that I can't ever tell you enough
That all I need in this life is your crazy love
If I never get to see the Northern lights
Or if I never get to see the Eiffel Tower at night
Oh if all I got is your hand in my hand
Baby I could die a happy man yeah

I don't need no vacation, no fancy destination

僕に休暇は必要ない、空想的な目的も必要ない
Baby you're my great escape

ベイビー、君が僕の逃避先だよ
We could stay at home, listen to the radio

僕たちは部屋に居て、ラジオに耳を傾ける
Or dance around the fireplace

それか暖炉を囲んでダンスもいいね

And if I never get to build my mansion in Georgia

もし僕がジョージアにマンションを建てれなくても
Or drive a sports car up the coast of California

もし僕がカリフォルニアの海岸にスポーツカーで行けなくても
Well if all I got is your hand in my hand

えっと、もしもし僕の手の中に君の手があれば
Baby I could die a happy man

ベイビー、僕は幸せな男として死ねる

Baby I could die a happy man

ベイビー、僕は幸せな男として死ねるよ
Baby I could die a happy man

ベイビー、僕は幸せな男として死ねるんだよ
Don't you know baby

ベイビー、君は知らないね

 

 

 

 

 

トーマスという歌手さんなんですけど、この曲幼馴染である奥さんに送った曲といわれています。素敵すぎる。。

 

couldはcanの過去形だけの意味ではなく、可能性を表す助動詞でもあります!

Love Yourself 和訳

Love Yourself

-Justin Bieber-

youtu.be

 

 

All the times that you rain on myparade

いつでって君は僕の気持ちを台無しにしたね
And all the clubs you get in using my name

全てのクラブでは僕の名前を使ってもいたね
You think you broke my heart

君は君が僕の心を破ったと思ってるね
Ohhh girl for goodness sake

本当におめでたいね
You think I'm crying

そして君は僕が泣いてると思ってるだろ
Oh my ohhh, well I ain't!

そんなこと全然ないんだけど

※And I didn't wanna write a song

こんな曲本当は書きたくなかった
'Cause I didn't want anyone thinking I still care, I don't

だって誰かにまだ君を思ってるなんて思われたくなかった、そんなことないのに
But, you still hit my phone up

だけど君はまだ僕に電話してきて
And baby I be moving on

ベイビー、僕の気持ちはもう動いているんだよ
And I think you should be somethin' I don't wanna hold back

そして僕は戻りたくなんかないって
Maybe you should know that

多分君は分かったほうがいいよ
My mama don't like you and she like's everyone

僕のお母さんは君が嫌いだよ、彼女は他の皆は好きなのにね
And I never like to admit that I was wrong

そして僕が間違ってたなんて認めたくない

And I've been so caught up in my job

僕は仕事で忙しくしてて
Didn't see what's going on

何が起こっているか分かってなかった
But now I know

だけど今は分かる
I'm better sleeping on my own

一人で眠る方がいいってこと

'Cause if you like the way you look that much

もし君が自分の見た目をとても気に入ってるなら
Ohhhh baby you should go and love yourself

あっちへ行って、自分を愛せばいいよ
And if you think that I'm still holdin' on to somethin'

もし君が僕がまだ何か思っているって考えてるなら
You should go and love yourself

君があっちへ行った方がいいし、自分で自分を愛せばいいよ
When you told me that you hated my friends

君が僕の友達を嫌いだっていったとき
The only problem was with you and not them

唯一の問題は君だった、彼らじゃないよ

And every time you told me my opinion was wrong

そして君はいつだって僕の意見は間違ってるって言った
And tried to make me forget where I came from

そして僕がどうやってやってきたかを忘れさせようとしたね

※And I didn't wanna write a song
Cause I didn't want anyone thinking I still care, I don't
But, you still hit my phone up
And baby I be moving on
And I think you should be somethin' I don't wanna hold back
Maybe you should know that
My mama don't like you and she like's everyone
And I never like to admit that I was wrong
And I've been so caught up in my job, didn't see what's going on
And now I know, I'm better sleeping on my own

'Cause if you like the way you look that much
Oh baby you should go and love yourself
And if you think that I'm still holdin' on to somethin'
You should go and love yourself

For all the times that you made me feel small

君はいつだって僕の気持ちをちっぽけなものにして
I fell in love now I fear nothin' at all

僕は恋に落ちてた、今はもう怖くない
I never felt so low when I was vulnerable

僕は傷つけられても落ち込まないし
Was I a fool to let you break down my walls?
僕は自分の壁を君に壊されるほど愚かだったのかな
'Cause if you like the way you look that much
Ohhhh baby you should go and love yourself
And if you think that I'm still holdin' on to somethin'
You should go and love yourself

'Cause if you like the way you look that much
Ohhhh baby you should go and love yourself
And if you think that I'm still holdin' on to somethin'
You should go and love yourself

 

 

ジャスティン!

この曲は元彼女のセレーナ・ゴメスと破局したのちに、彼女にあてて書いたといわれております。

個人的にセリーナとジャスティンのカップルすごく好きでした。

なんか若い時からずっと一緒にいて、お互いスターになってって。。

破局していざこざも報道されましたが、下のyoutubeの動画を見ると復縁してほしいと思っちゃいます。

youtu.be

Break Free 和訳

Break Free

-Ariana Grande feat. Zedd-

youtu.be

 

 

If you want it, take it

もしあなたが欲しいなら、持って行って
I should have said it before

私は以前からそういうべきだったわ
Tried to hide it, fake it

隠れるのも誤魔化すのも疲れたわ

I can't pretend anymore
もうこれ以上そんなふりできないの
I only want to die alive

私はただ生き延びたいだけなの
Never by the hands of a broken heart

心が傷をおったままなのは嫌よ
I don't wanna hear you lie tonight

今夜はあなたが嘘をつくのなんて聞きたくない
Now that I've become who I really am
今私は本当の私になるの
※This is the part when I say I don’t want it

私が望んでないってこと言いたいのよ

I'm stronger than I've been before

私は以前より強くなった
This is the part when I break free

これは私が自由になれたってこと
Cause I can't resist it no more

だってこれ以上はもう我慢できない

※This is the part when I say I don’t want it

I'm stronger than I've been before
This is the part when I break free
Cause I can't resist it no more
You were better, deeper

あなたは良かったし、深く愛してた
I was under a spell

私はその呪縛の中にいたの
Like a deadly fear I am, babe

まるで死にの恐れみたいにね、ベイビー
On the highway to hell
地獄へのハイウェイの途中で
I only want to die alive

私はただ生き延びたいだけなの
Never by the hands of a broken heart

心が傷をおったままなのは嫌よ
I don't wanna hear you lie tonight

今夜あなたの嘘なんて聞きたくない

Now that I've become who I really am

今、私は本当の私になったの
※This is the part when I say I don’t want it
I'm stronger than I've been before
This is the part when I break free
Cause I can't resist it no more
※This is the part when I say I don’t want it
I'm stronger than I've been before
This is the part when I break free
Cause I can't resist it no more
(Our love baby, oooh)
The thought on your body

あなたの体のことを考えたら
I came alive

私は生き返った
It was lethal

それは致命的だったのよ
It was fatal

それは命取りだったわ
In my dreams it felt so right

夢の中ではそれは正しく感じたの
But I woke up and pretend

だけど目覚めたの、偽ってた
Oh baby

ねえ、ベイビー
※This is the part when I say I don’t want it
I'm stronger than I've been before
This is the part when I break free
Cause I can't resist it no more
※This is the part when I say I don’t want it
I'm stronger than I've been before
This is the part when I break free
Cause I can't resist it no more

 

 

 

アリアナグランデ!キュートなルックスに歌手としての才能も素晴らしいです。

関係ないですけど、彼女は、身長153cmらしいです!!

日本人と近い身長ということで、ファッションもお手本にしたいです。

いつもハイヒールを履いてダンスしてる姿が本当にかっこいい!セクシー!

 

 

オレゴン州ポートランド USA

 

オレゴン州ポートランドに行ってきました!

 

 

ワシントン州の下、カリフォルニアの上がオレゴン州です。

 

f:id:sappychang:20170321115915p:plain

選んだ理由としては、

 

・タックスフリー

・遠くない

 

の二点です(笑)。後、それなりーに都会でそれなりーに田舎

後、現在全米1住みたい町らしいです!

 

 

 

電車に乗っていったんですが、バスとかも出てるみたいで

他の州から行くのにも交通の便は悪くないようです。

 

 

結果、それなりに田舎でそれなりに都会でした。

 

百貨店のほかには、

apple store

microsoft

・Body shop

H&M

・Forever 21

がありました。PC等はこちらで購入したらかなりお得かもしれません!

(タックスフリーなので)

さらに、アップルでは学生証を見せるとさらにディスカウントを受けれます!

 

 

土曜日にはSaturday Marketすなるものをやっていて、

アメリカのどこでも見れるマーケットです。

ビールとかポップコーン、特産品、装飾等も購入できます。

 

 

 

 

私は観光より買い物メインで行ったので、山手のほうは行きませんでした。

が、山手のほうもすごく良い場所らしいです!

機会があって、次にオレゴン州に行くことがあれば行ってみたいですね!

 

 

 

Perfect 和訳

Perfect

-Ed sheeran-

youtu.be

 

 

 

I found a love for me

僕は愛を見つけたんだ
Darling just dive right in, and follow my lead

ダーリン正気で飛び込んできて、僕についてきてよ
Well I found a girl, beautiful and sweet

ああ、僕は見つけたんだ、美しくて楽しい女性を
I never knew you were the someone waiting for me

僕は今まで知らなかったよ、君こそ僕がまっていた誰かだったなんて
Cause we were just kids when we fell in love

だって僕たちは恋に落ちた時まだ子供だったから
Not knowing what it was, I will not give you up this time

それが何なのか知らなかった、僕はきっと今回は諦めないよ
But darling just kiss me slow, your heart is all I own

だからダーリン、ゆっくりとキスをして、君の心は全て僕のもので
And in your eyes you're holding mine

君の瞳は僕を捕まえている

Baby, I'm dancing in the dark, with you between my arms

ベイビー、僕は暗闇でダンスをしていて、君は僕の腕の中
Barefoot on the grass, listening to our favorite song

芝生の上を裸足で、僕たちのお気に入りの音楽を聞いて
When you said you looked a mess, I whispered underneath my breath

君が君の格好がひどいって言ったとき、僕は隠れるように囁くんだ
But you heard it, darling you look perfect tonight

君には聞こえるように、ダーリン、今夜の君は最高だよって

Well I found a woman, stronger than anyone I know and

僕は女性を見つけたんだ、僕の知る中で誰よりも強くて
She shares my dreams, I hope that someday I'll share her home

彼女は夢を分け合ってくれて、僕はいつか彼女の家庭も分け合いたい
I found a love, to carry more than just my secrets

僕は愛を見つけたんだ、僕の秘密より大事な
To carry love, to carry children of our own

愛を抱えて、僕らの子供を抱いて
We are still kids, but we're so in love, fighting against all odds

僕たちはまだ子供で、だけどとても愛し合っていて、奇妙さの全てと戦っている
I know  we'll be alright this time

僕は僕たちがこの時を大丈夫だって知っているよ
Darling just hold my hand, be my girl, I'll be your man

ダーリン、僕の手を握り締めて、僕の女性になって、僕は君の男になりたいんだ
I see my future in your eyes

僕は君の瞳の中に僕の将来が見える

Baby, I'm dancing in the dark, with you between my arms

ベイビー、暗闇の中でダンスしている、君は僕の腕の中で
Barefoot on the grass, listening to our favorite song

芝生の上を裸足で、僕らのお気に入りの歌を聞きながら
When I saw you in that dress, looking so beautiful

僕が君のドレス姿を見た時、恰好がとても美しくて
I don't deserve this, darling you look perfect tonight

僕はそれに値しない、ダーリン、今夜の君は完璧だね

Baby, I'm dancing in the dark, with you between my arms

ベイビー、僕は暗闇の中でダンスしていて、君は僕の腕の中

Barefoot on the grass, listening to our favorite song

芝生の上を裸足で、僕たちのお気に入りの音楽を聞きながら
I have faith in what I see

僕は信頼が何かって分かったんだ

Now I know I have met an angel in person

今、僕と会ったのは実物の天使だって分かった
And she looks perfect,  I don't deserve this

そして彼女は完璧で、僕はそれに値しないよ
You look perfect tonight

今夜の君は本当に完璧だよ

 

 

 

素敵です!エド!!スィーート!!

このPVもまた素敵ですよね。

Shape of you と同じアルバムに収録されている曲とは思えないくらい、曲調が違いますよね。

 

どっちの曲調も好きなんですけど、リピートするのはバラード系ですね(笑)